Русско-черногорский разговорник

Настало то время, когда вы все же решили отдохнуть душой и телом, отправившись в путешествия, на Адриатическое побережье, в республику Черногория?! Бесспорно, Черногория это великолепное место для истинного отдыха всей семьей. Здесь есть чистое и очень красивое Адриатическое море, прекрасные дикие реки, горные массивы и, конечно же, знаменитые на весь мир курорты: Игаво, Будва, Бечичи. Однако есть одна загвоздка, которая касается любого туриста – языковой барьер.

Наш сайт поможет вам избавиться от этого барьера. Вы сможете почувствовать себя местным, в чудесной Черногории, благодаря нашему русско-черногорскому разговорнику. Все что вам нужно, это просто сохранить наш сайт у вас во вкладке браузера на телефоне, ноутбуке или планшете. И благодаря этому, вы сможете перевести любую фразу с черногорского языка на русский, или объяснить местному жителю, зачем и куда вы приехали, или же, спросить как пройти в нужное вам место.

к содержанию ↑

Приветствия

Фраза на русскомПереводПроизношение
Здравствуйте / ПриветZdravo / BogЗдраво / Бог
Привет/Пока!Ćao/Zdravo!Чао/Здраво
Доброе утро!Dobro jutro!Добро ютро
Добрый день!Dobar dan!Добар дан
Добрый вечер!Dobro veče!Добро вэчэ
До свидания!Doviđenja!Довидженья
Привет/Пока!Ćao/Zdravo!Чао/Здраво
к содержанию ↑

Общие фразы

 
Фраза на русскомПереводПроизношение
Да/НетDa/NeДаэ
СпасибоHvalaХвала
ПожалуйстаMolim (при ответе)/Izvolite (при предложении)Молим/Изволите
Простите… (привлекая внимание)Oprostite…Опроститэ
Мне жаль…Žao mi je…Жао ми е
Как вы (ты) поживаете?Kako ste (si)?како стэ (си)
Большое спасибоHvala lijepoхвала лийепо
Спасибо за …Hvala na …хвала на …
ИзвинитеOprostite / Izviniteопроститэт/ извинитэ
Разрешите … (пройти)Dozvolite… (proci)дозволитэ … (прочи)
Не за чтоNema na cemuнэма на чэму
Я не нарочноNisam htioнисам хтио
Неважно (ничего)U reduу рэду
Вы говорите по-русски / по-английски?Govorite li ruski / engleski?говоритэ ли руски / энглески
Я не говорю по-хорватскиNe govorim hrvatskiнэ говорим хрватски
Вы не могли бы говорить помедленнееMozete li govoriti sporijeможэтэ ли говорити спорийе
Что вы сказали?Sto ste rekli?што стэ рэкли
Переведите это, пожалуйстаPrevedite mi to, molim Vasпрэвэдитэ ми то молим вас
Что это значит?Sto to znаci?што то значи
Повторите, пожалуйстаPonovite, molimпоновитэ молим
Что? / Простите? (Что вы сказали?)Molim?молим
Я понимаюRazumijemразумийем
Я не понял (а), проститеOprostite, nisam rezumio (razumjela)опроститэ нисам разумио (разумйела)
Вы понимаете?Razumijete li?разумийетэ ли
Пожалуйста, напишите этоNapisite to, molimнапишитэ то молим
Я могу…?Mogu li…?могу ли
Можно нам…?Mozemo li…?можэмо ли
Вы не могли бы сказать мне…?Mozete li mi reci…?можэтэ ли ми рэчи
Вы не могли бы мне помочь?Mozete li mi pomoci?можэтэ ли ми помочи
Я могу вам помочь?Mogu li Vam pomoci?могу ли вам помочи
Я не могуNe moguнэмогу
Как у вас (тебя) дела?Kako ste (si)?како стэ (си)
Хорошо (прекрасноDobro (odlicno)добро (одлично)
Замечательно!Sjajno!сйайно
НеплохоNije loseнийе лошэ
Не очень хорошоNije najboljeнийе найболье
ПлохоLoseлошэ
УжасноUzasnoужасно
Как Вас зовут?Како се зовете?
Меня зовут…Зовем се…
Я из России.Я сам из Русие.
Разрешите узнать Вашу фамилию?Да ли могу сазнати ваше прэзиме?
Мне очень приятно.Драго ме е.
Одну  минутку…Тренутак…
к содержанию ↑

На вокзале

 
Фраза на русскомПереводПроизношение
Скажите пожалуйста, где железнодорожная станция?Možete li mi reči gdje je željenznička stanica?Можэтэ ли ми рЭчи гдэ е жЭлэничка стАница?
Дайте пожалуйста билет в одну сторону до Бара.
Hoču kartu u jednom pravcu do Bara.ХОчю кАрту у Едном прАвцу до Бара.
Когда придет поезд?
Kada dolazi voz?КАда дОлази воз?
Когда поезд отправится?Kada voz polazi?
КАда воз пОлази?
Когда поезд прибывает в Бело Поле?Kada voz stiže u Bijelo Polje?
КАда воз стИжэ у Бэло Поле ?
На какой перрон прибудет поезд номер 1562?Na koji peron stiže voz broj1562?На кОи пЭрон стИжэ воз брой 1562?
Скажите пожалуйста, где перрон 2?Možete li mi reči gdje se nalazi peron 2?МОжэтэ ли ми рЭчи гдэ сэ нАлази пЭрон 2 ?
Этот поезд прибудет вовремя?
Da li voz dolazi na vrijeme?
Да ли воз дОлази на врЭмэ ?
Нет, поезд опоздает на несколько минутNe, voz če kasniti nekoliko minuta.Нэ , воз че кАснити нЭколико минУта.
Где камера хранения?Gdje se nalazi garderoba?Гдэ сэ нАлази гАрдэроба?
Зона для курения — Некурящая зонаPušačka i nepušačka zonaПУшачка и нЭпушачка зОна
Вы не возражаете, если я закурю?Da li bi vam smetalo ako zapalim cigaretu?
Да ли би вам смЭтало ако зАпалим цигарЭту?
Где вокзал?Gde je železnicka stanica?Гдэ е жэлэзничка станица
Билет в один конецKarta u jednom pravcuКарта у едном правцу
Билет туда-обратноPovratna kartaПовратна карта
Билет до…Karta do…Карта до
ПоездVozВоз
к содержанию ↑

В гостинице

 
Фраза на русскомПереводПроизношение
Мне нужно заказать номерmoram da rezervišem sobuморам да резервишем собу
Комната, номерsobaсоба
Паспортputovniceпутовницэ
Чаевыеvrhврх
Я бы хотел забронировать аппартамент на месяц.željela bih da rezervišem apartman na mjesec dana.Я бы хотел забронировать аппартамент на месяц.
Сколько стоит полный пансион?Kolika je cijena punog pansiona?КОлика е цЭна пУног пансиОна?
А полупансион?A polu – pansiona?А пОлу – пансиОна ?
Вы будете платить наличными или кредитной картой?Pla?ate li kešom ili kreditnom karticom?ПлАчятэ ли кЭшом или крЭдитном кАртицом
Хорошо, я арендую комнатуU redu uzeču sobu.У рЭду Узэчю сОбу
Пожалуйста, вот ключIzvolite ključ.ИвОлитэ ключ
Я бы хотел расчитаться, пожалуйста, потому что уезжаю через несколько минутKoliko iznosi ukupan račun?КолИко Износи Укупан рАчун ?
Мне кажется, Вы ошиблись, потому что он очень большой.čini mi se da ste nešto pogirješili, to je previše.ЧИни ми сэ да стэ нЭшто погрЭшили, то е прЭвише.
Давайте я проверю. О да, Вы полностью правы, извините.Samo da provjerim. Oh da potpuno ste u pravu, mnogo se izvinjavamСАмо да прОвэрим. Ох да пОтпуно стэ у прАву, мнОго сэ извИнявам.
В номере есть душ?Ima li u sobi tus?има ли у соби туш
В моем номере нет полотенецNema rucnika u mojoj sobiнэма ручника у мойой соби
к содержанию ↑

В городе

 
Фраза на русскомПереводПроизношение
Где находится…Gde je /Gde se nalazi…Гдэ е/Гдэ сэ налази
…банк…bankaбанка
…почта…poštaпошта
…центр города…centar gradaцэнтар града
…рынок…pijacaпияца
…туалет… WCВэЦэ
…пляж…plažaплажа
…церковь…crkvaцырква
…главная площадь…glavni trgглавни тырг
…старый город…stari gradстари град
…дворец…dvoracдворац
Я иду в…Idem do…Идэм до
Где это?Gde je to?Гдэ е то
Я не могу найти…Ne mogu da na đem…Нэ могу да наджем
Куда вы идете?Kuda (kamo) idete…?куда (камо) идэтэ
Отсюда далеко до…?Je li daleko odavde do…?йе ли далэко одавдэ до
здесьovdjeовдйе
сюдаovamoовамо
Это далеко?Je li daleko?Е ли далэко
Пожалуйста, покажите мне это на карте…Molim, poka žite mi na mapi…Молим, покажитэ ми на мапи
НалевоLevoЛэво
НаправоDesnoДэсно
ПрямоPravoПраво
Я хочу увидеть…Želim da vidim…Жэлим да видим
ЗаправкаBenzinska pumpaБэнзинска пумпа
ПраваVozačka dozvolaВозачка дозвола
ВелосипедBiciklБицикл
МотоциклMotorМотор
к содержанию ↑

Общественный транспорт

 
Фраза на русскомПереводПроизношение
Автобусautobusаутобус
Троллейбусtrolejbusтролейбус
Машинаautoауто
Таксиtaksiтакси
Остановкаstanicaстаница
Пожалуйста, сделайте остановкуmolim vas, da se zaustaviмолим вас, да се заустави
Прибытиеdolazakдолазак
Отправлениеodlazakодлазак
Поездvozвоз
Самолетavionавион
Аэропортaerodromаеродром
КорабльBrodБрод
АВТОБУС
Когда отправляется первый автобус?Kad polazi prvi autobus?Кад полази пырви аутобус
Это очень рано. Когда следующий?To je prerano. Kada polazi sledeći?То е прэрано. Када полази слэдэчи
РасписаниеRed vožnjeРэд вожнье
Где автобусная остановка?Gde je autobuska stanica?Гдэ е аутобуска станица
Какой автобус идет до…Koji autobus ide za…Кои аутобус идэ за
Могу ли я купить билет до Герцог Нови?Da li mogu da kupim kartu u jednom pravcu do Herceg Novog?Да ли мОгу да кУпим кАрту у еднОм прАвцу до ХЭрцэг Новог ?
Нет, к сожалению автобус уже полонNe, nažalost autobus je popunjen.Нэ , нажАлост аутОбус е пОпунен.
Можете ли Вы мне дать один обратный билет до Будвы?Možete li mi dati jednu povratnu kartu do Budve?Можэтэ ли ми дАти Едну пОвратну кАрту до БУдвэ ?
Сколько стоит обратный билет до Будвы?Koliko košta povratna karta do Budve?КолИко кОшта пОвратна кАрта до БУдвэ ?
Автобус приходит вовремя?Da li autobus dolazi na vrijeme?
Да ли аутОбус дОлази на врЭме ?
Я хотел бы купить месячный проездной на общественный транспортželio bih da kupim mjesečnu kartu u javnom prevozu.ЖЭлэо бих да кУпим мЭсэчну кАрту у Явном прЭвозу
Как часто ходит автобус номер 6?Koliko često autobus saobrača na liniji 6?КолИко чЭсто аутОбус саобрАчя на лИнии 6 ?
Можете ли Вы мне сказать, где мне надо сойти?Možete li mi reči gdje treba da sičem?Можэтэ ли ми рЭчи гдэ трЭба да сИдем ?
Позвольте мне выйти на следующей остановке.Možete li mi stati na sledečoj stanici?Можэтэ ли ми стАти на слЭдэчой стАници ?
ТАКСИ
Скажите пожалуйста, как мне найти такси?Možete li mi reči gdje mogu nači taksi?Можэтэ ли ми рЭчи гдэ мОгу нАчи тАкси ?
Вы должны позвонить по одному из следующих номеров…
Morate nazvati neki od ovih brojeva …МОратэ нАзвати нЭки од Ових брОева…
Сколько стоит один километр?Koliko košta 1 km?КолИко кОшта 1 км ?
Сколько будет стоить отвезти меня в Будву?Koliko če me kostati da me odvete do Budve?КолИко че мэ кОштати да мэ одвЭдэтэ до БУдвэ?
Это будет стоить 40 евро.Kostače vas 40 eura.КОштаче вас 40 Эура.
Можете ли меня забрать в 5 утра?Možete li doči po mene u 5 ujutro?МОжэтэ ли дОчи по мЭне у 5 Уютро ?
Когда Вы хотите, чтобы я Вас забрал?
Kada želite da dodjem po vas?КАда жЭлите да дОдем по вас?
У Вас есть багаж?
Imate li prtljaga?Иматэ ли пртляга ?
Да, он очень тяжелый. Вы можете помочь мне его нести?Da, vrlo je težak. Možete li mi pomoči da ga donesem?Да,врло е тЭжак. МОжэтэ ли ми пОмочи да га донЭсэм ?
Тут можно курить?Da li je dozvoljeno pušenje?Да ли е дОзволено пУшене ?
Пожалуйста, остановитесь здесь
Molim vas, stanite tu.МОлим вас, стАнитэ ту.
Можете ли Вы подождать несколько минут?Da, ali taksimetar otkucava.МОжэтэ ли да мэ сАчэкатэ нЕколико минУта ?
Да, только счетчик останется включенным.Da, ali taksimetar otkucava.Да, али тАксимЭтар откУцава.
Хорошо, никаких проблем.To je u redu, nema nikakvih problema.То е у рЭду , нЭма нИкаквих проблЭма.
КОРАБЛЬ
Где причал?Gde je luka?Гдэ е лУка ?
К какому причалу мы пристанем?U koje čemo sve luke pristajati?У кОе чЕмо свэ лУкэ прИстаяти ?
Я бы хотел проплыть все Черногорское побережье.želio bih da plovim Crnogorskoj obali.ЖЭлэо бих да плОвим ЦрнОгорской Обали.
Где я могу сесть на корабль?Gdje se mogu ukrcati na brod?Гдэ сэ мОгу укрцати на брод?
Сколько времени займет путешествие?Koliko dugo traje ovaj put?КолИко дУго трАе Овай пут ?
Корабль пристанет в течение пары минутrod če pristati za par minutaБрод че прИстати за пар миНута.
В САМОЛЕТЕ
Скажите пожалуйста, когда рейс на Лондон?Možete li mi reči kada ima let za London?МОжэтэ ли ми рЭчи кАда Има лэт за Лондон?
Скажите пожалуйста, это автобус до аэропорта?Možete li mi reči da li ima autobus do aerodorma?МОжэтэ ли ми рЭчи да ли Има аутОбус до Аэродsрома?
Могу и я здесь купить билет до Брюсселя?Mogu li ovdje da kupim kartu za let za Brisel?МОгу ли Овдэ да кУпим кАрту за лэт за БрИсэл?
Можете. Где бы Вы хотели сидеть: в зоне для курящих или в зоне для некурящих?Možete. Gdje biste željeli da sjedite u dijelu za nepušače ili za pušače?МОжэтэ. Гдэ бИстэ жЭлэли да сЭдите у дЭлу за нЭпушачэ или за пушАчэ?
В зоне для некурящих, пожалуйста.U dijelu za nepušače, molim vas.У дЭлу за нэпушАчэ,мОлим вас.
Скажите пожалуйста, где стойка регистрации?Možete li mi reči gdje je šalter zaprijavljivanje?Можэтэ ли ми рЭчи  гдэ е шАлтэр за приявлИване?
Добрый день. Могу ли я тут зарегистрироваться на рейс до Амстердама?Dobar dan. Da li se ovdje prijavljuje let za Amsterdam?Добар дан.Да ли се Овдэ приЯвлюе лэт за Амстэрдам ?
Дайте, пожалуйста, мне Ваш билет и паспорт?Možete li mi dati vašu kartu i pasoš?Можэтэ ли ми дАти вАшу кАрту и пАсош?
У Вас есть багаж?Da li imate prtljag?Да ли Иматэ пртляг?
У Вас нет перевеса багажа. Ничего платить не надо.Nemate viška prtljaga. Ne morate ništa da plačateНЭматэ вИшка пртляга. Нэ мОратэ нИшта да плАчятЭ.
Каждый килограмм перевеса багажа стоит…Svaki kilogram viška se plača…СвАки кИлограм вИшка сэ плАчя…
Могу ли я взять эту сумк как ручную кладь?Mogu li ponijeti ovu torbu kao ručni prtljag?Могу ли пОнэти Ову тОрбу као рУчни пртляг?
Можете. Я дам вам на эту сумку наклейку.Možete. Daču vam naljepnicu za tu torbu.Можэтэ. Дачю вам нАлепницу за ту тОрбу.
Пожалуйста, вот Ваш билет.Izvolite vasu bording kartu.
ИзвОлитэ вАшу бОлдинг кАрту.
Скажите пожалуйста, какой номер моего рейса?Možete li mi molim vas reči koji je broj mog leta?Можэтэ ли ми мОлим вас рЭчи кои е брой мог лЭта?
Когда прилетает самолет?Kada stiže avion?Када стИжэ авИон?
Несмотря на плохую погоду, Ваш самолет будет вовремя.Uprkos nevremenu, vaš avion stiže na vrijeme.
Упркос нЭврэмэну, ваш авИон стижэ на врЭмэ.
Где зал ожидания?Gdje je čekaonica?
Гдэ е чэкаОница?
Этот автобус идет до города?Da li ima neki autobus koji ide do grada?Да ли има нЭки аутОбус кои идЭ до грАда?
к содержанию ↑

Помощь в сложных ситуациях

 
Фраза на русскомПереводПроизношение
Помогите!Upomoć!Упомоч
Вызовите врача/полицию!Pozovite lekara /policiju!Позовитэ лэкара/полицию
Где больница?Gde je bolnica?Гдэ е болница
Где аптека?Gde je apoteka?Гдэ е апотэка
Мне нужен врач…Treba mi lekar…Трэба ми лэкар
Скорая помощьHitna pomoćХитна помоч
Пожарная службаvatrogasna službaватрогасна служба
Полицияpolicijaполицийя
Больницаbolnicaболница
Больноbolnoболно
Аптекаapotekaапотэка
к содержанию ↑

Числительные

 
Фраза на русскомПереводПроизношение
1jedan
Едан
2
dva
два
3triтри
4četiriчЭтири
5pet
пэт
6
šest
шэст
7sedamсЭдам
8osamОсам
9devetдЭвэт
10desetдЭсэт
11jedanaestедАнаэст
12dvanaestдвАнаэст
13trinaestтрИнаэст
14četrnaestчэтРнаэст
15petnaestпЭтнаэст
16šesnaestшЭснаэст
17sedamnaestсэдАмнаэст
18osamnaеst
осАмнаэст
19dеvetnaestдэвЭтнаэст
20dvadesetдвАдэсэт
21dvadeset jedanдвАдэсэт Едан
22dvadeset dvaдвАдэсэт два
30trideset
трИдэсэт
31trideset jedanтрИдэсэт Едан
40četrdesetчэтрдЭсэт
50pedeset
пэдЭсэт
60šezdesetшэсдЭсэт
70sedamdesetсэдамдЭсэт
80osamdeset
осамдЭсэт
90devedesetдэвэдЭсэт
100sto (stotinu)сто
1 000hiljadaхИляда
10 000deset hiljadaдЭсэт хИляда
к содержанию ↑

Времена и даты

 
Фраза на русскомПереводПроизношение
ВРЕМЕНА ГОДА
ВеснаProlječe
прОлэче
ЛетоLjetoлЭто
Осень
JesenесЭн
ЗимаZimaзИма
МЕСЯЦЫ
ЯнварьJanuarЯнуар
ФевральFebruarФЭбруар
МартMartмарт
АпрельAprilАприл
МайMaj
май
ИюньJunюн
ИюльJulюл
АвгустAvgustАугуст
СентябрьSeptembarсэптЭмбар
ОктябрьOktobarоктОбар
Ноябрь
NovembarновЭмбар
ДекабрьDecembarдэцЭмбар
ДНИ НЕДЕЛИ
ПонедельникPonedjeljakпонЭдэляк
Вторник
Utorak
Уторак
СредаSrijedaсрЭда
ЧетвергčetvrtakчэтвРтак
ПятницаPetakпЭтак
СубботаSubotaсУбота
Воскресенье
NedjеljaнЭдэля
ВРЕМЯ
ВчераJučeЮчэ
СегодняDanasдАнас
Завтра
SjutraсУтра
НочьюNočas (Večeras)нОчяс (вэчЭрас)
УтромUjutroУютро
ДнемPopodneпопОднэ
ВечеромUvečeУвэчэ
В полденьU podneУ пОднэ
В полночьU ponočУ пОноч
На зареU zoruУ зОру
Двумя днями раньшеPrije dva danaпрэ два дАна
Через два дняU toku danaУ тОку дАна
В течение двух днейZa dva dana
За два дАна
Завтра утромSjutra ujutro
сУтра Уютро
Завтра вечеромSjutra veče
сУтра вЭчэ
Вчерашнее утроJuče ujutroЮчэ Уютро
Прошлой ночьюSinočсИноч
к содержанию ↑

Магазины

 
Фраза на русскомПереводПроизношение
Сколько это стоит?Koliko to košta?Колико то кошта
Дайте мне, пожалуйста, чек.Molim Vas računМолим вас рачун
Где я могу купить…Gde mogu da kupim …Гдэ могу да купим
Это слишком дорого…To je preskupo…То е прэскупо
Есть ли дешевле…Ima li jeftinije…Има ли ефтиние
СигаретыCigareteЦигарэтэ
Солнцезащитный кремKrema za sunčanjeКрэма за сунчанье
Я могу залатить кредиткой?Mogu li da platim kreditnom karticom?Могу ли да платим крэдитном картицом
Наличнымиgotovinomготовином
Карточкойkreditnom karticomкредитном картицом
Упаковатьspakovatiспаковати
Без сдачиbez uzimanjaбез узиманьйя
Открытоotvorenoотворено
Закрытоzatvorenoзатворено
Скидкаpopustпопуст
Очень дорогоje preskupoе прэскупо
Дешевоjeftinйефтин
к содержанию ↑

В ресторане

 
Фраза на русскомПереводПроизношение
Я хочу заказать столикzelim da rezervišete sto u restoranuжелим да резервишете сто
Мы уже сделали заказ.Ми смо веч наручили.
Скажите, этот столик свободен?Реците, да ли е овай сто слободан?
Дайте, пожалуйста, меню.Донесите, молим вас, еловник.
Пожалуйста, бутылку красного вина!Молим вас флашу црног вина!
Очень вкусно!Веома укусно
Чек пожалуйста (счет)molim vas, racunМолим вас рачун!
Столовые приборыПрибори за ело
БлюдоЕло
ВилкаВилюшка
Ложка (чайная)Кашика (кашичица)
НожНож
ПриборПрибор
ЧашкаШоля
СтаканЧаша
СолонкаСланик
ТарелкаТанир
МенюЕловник
Алкогольные напиткиАлкохольна пича
КоньякКоньяк
КоктейльКоктэл
ВодкаВотка
Вино красное (белое, сухое)Црно вино (бэло, суво)
ШампанскоеШампаняц
ЗакускиПрэдйела
ВетчинаШунка
ГрибыПэчуркэ
Копченое мясоПршут
ИкраКавияр
МаслиныМаслинкэ
ОливкиМаслинэ
ПаштетПаштэта
Салат из огурцов (помидоров)Салата од краставца (парадайза)
ОливьеРуска салата
СеледкаХаринга
ШпротыДилменэ срдэлице
Рыбные блюдаЕла од рибэ
КреветкиКозицэ
КрабыРаковица
СкумбрияСкуша
ТунецТуна
Щука фарщированнаяШунена штука
ТрескаБакалар
СудакСмуджь
СеледкаХаринга
СемгаЛосос
ОкуньГргэч
Форель (отварная, жареная на вертеле)Пастрмка (кувана, са роштиля)
ЛещДэвэрика
КарпШаран
Камбала тушенаяДинстовани ивэрак
Мясные блюдаЕла од мэса
АнтрекотГовэджи отрезак
БифштексБифтэк
Говядина тушенаяДинстана говэдина
ГуляшГулаш
Жаркое из баранины, из телятиныОвчие пэчэне, Тэлэче печэне
ПеченкаДжигэрице
Рубленое мясо с жаровни в виде котлетПлескавица
ПочкиБубрэзи
Шашлык по-черногорскиРажничи
РостбифРозбиф
Свиная отбивнаяСвинска крмэнадла
Поросенок жареныйПрасэче пэчэне
Рубленое мясо с жаровни в виде колбасокЧевапчичи
ЯзыкЕзик
Блюда из птицы и дичиЕла од дивняча
Гусь (индейка) жареныйГушчье (чурэче) пэчэне
КроликКунич
Курица отварнаяТоплена кокошка
Цыпленок жареныйПилэче пэчэне
УткаПатка
Блюда из яицЕла од яя
ОмлетОмлэт
Яйцо вкрутуюРовито яе
Яйцо в смяткуТврдо кувано яе
Яичница-глазуньяПржена яя на око
Яичница с ветчинойКайгана со шунком
ПриправыЗачыни
ГорчицаСэнф (Слачица)
МайонэзМаёнэза
Красный перецАлэва паприка
Черный перецБибэр
СольСо
СахарШечер
СоусСос
УксусСирче
ДесертДэсэрт
Мороженое с вареньемСладолэд са слатком
… с орехами… са орасима
… с шоколадом…  са чоколадом
… со взбитыми сливками… са шлагом
ПирожноеКолач
Рулет с яблоками (с маком)Савияча
Штрудель яблочныйШтрудла са ябукама
ТортТорта
Фруктовый салатВочна салата
Безалкогольные напиткиБэзалкохольна пича
Минеральная водаКисела вода
Кофе черныйЦрна кафа
Кофе с молокомбэла кафа
Кофе с сахаромкафа сладжа
Чай черный ( с лимоном)Црни чай (са лимуном)
Чай зеленыйзэлэни чай
Сок апельсиновыйСок од поморанжэ
… вишневый… од вишне
… виноградный… од грожда
… сливовый… од шливэ
… томатный… од парадайза
… яблочный… од ябукэ
Жареное мясоПеченье

В русско-черногорском разговорнике, который представлен на нашем сайте, имеется несколько самых важных для туристов разделов:

Основные фразы – благодаря данному разделу вы сможете легко влиться коллектив черногорцев. Здесь можно узнать, как приветствуют друг друга в этой стране, как прощаются. Вы сможете извиниться перед кем то, и этот человек обязательно вас поймет, ведь вы пользуетесь нашим русско-черногорским переводчиком.

Вывески – раздел, для того, что бы вы могли лучше ориентироваться в местности, с помощью вывесок, таких как вход, выход, рабочее время, обед, и так далее. Благодаря этому разделу, вы никогда не заблудитесь в Черногории.

Критические ситуации – очень важный раздел. Здесь размещены основные фразы, которые помогут вам позвать кого-то на помощь, вызвать скорую или полицию, и тому подобное.

Поездки – незаменимый раздел для путешественников. Изучив данный раздел вы легко узнаете как вам пройти на остановку, где можно найти такси, куда и как лучше добраться, где взять авто в аренду. В общем, все, что касается перемещения на транспорте.

География – раздел, который поможет без затруднений узнать у местных жителей как добраться в тот или иной город, где находиться пляж, улица, река.

Здоровье – Жизненно необходимый раздел. Если у вас не дай бог приключилась, какая-то беда, вы всегда сможете сообщить что вам плохо, позвать врача, узнать, где находиться ближайшая больница или аптека. Главное что вас поймет каждый прохожий.

В городе – раздел весьма универсальный. Он поможет найти вам нужную улицу, ресторан, магазин. Вы сможете спросить у местного населения, где лучше припарковать машину или мотоцикл, или где находиться велопрокат.

Общение – основные фразы, которые помогут вам свободно общаться с местными жителями. Используя этот раздел вы сможете узнать как зовут того или иного человека, сказать ему, что бы он говорил громче, или медленнее, что бы вы могли разобрать слова.

В ресторане – лучший раздел для любителей вкусно покушать в ресторане и просто отдохнуть за чашечкой кофе. В этом разделе, конечно же, представлены фразы, которые помогут вам совершить заказ, попросить вас рассчитать, позвать официанта, попросить дополнительный столовый прибор. Кроме этого, вы сможете поблагодарить персонал на их родном черногорском языке.

Отправляясь в Черногорию, не забудьте сохранить на своем устройстве наш русско-черногорский разговорник, он станет незаменимым помощником в вашем путешествии.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *