Япония — обычаи и традиции

Япония – загадочная страна, имеющая много названий. Официальное — Ниппон коку или Нихон коку. «Нихон» означает «источник солнца». Поэтому государство именуют Страной восходящего солнца. Некоторые люди величают Японию Страной людей гор, связывая это название с древнеяпонским словом «Ямата». Турист, собирающийся посетить эту удивительную местность, должен знать и названия государства, а так же обычаи, для того, чтобы не попасть в неловкое положение.

Нихон коку – сверхсовременная страна, в которой сочетаются высокоразвитая инфраструктура и производство с большим количеством традиций и ритуалов.  Их уважают все жители. Например, в Стране восходящего солнца не принято пожимать руки. Люди приветствуют друг друга поклонами:

  • когда встречаются и прощаются,
  • когда обмениваются визитными карточками,
  • если хотят выразить благодарность или извинение.
Любой японец, даже если он занимает очень высокий пост, поклонится в вышеперечисленных случаях подчиненному. Разница между начальником и простым человеком состоит только в градусе поклона. Чем больше уважение к человеку, тем ниже ему кланяются. Если не поклониться японцу в ответ, то собеседник оскорбится.

Многих иностранцев удивляет то, что жители Нихон коку постоянно улыбаются. Эта традиция утверждает, что и самые неприятные и грустные моменты жизни необходимо сопровождать улыбкой. Также в Стране людей гор существуют и такие табу, как:

  • установление очень близкого расстояния между собеседниками,
  • жестикуляция при разговоре.
А если глядеть японцу прямо в глаза, то он воспримет это как агрессию.

Употребление пищи тоже окружено чередой ритуалов:

  1. Перед едой обязательно нужно лицо и руки вытереть горячей салфеткой.
  2. Каждое блюдо накладывается в определенный вид посуды, которая располагается на строго определенном месте.
  3. Все блюда (кроме чая) сразу выставляются на стол. Если что-то остыло, то его можно разогреть на жаровне или спиртовке. Они тоже подаются с пищей.
  4. Посуда имеет строгое разграничение по половому признаку.
  5. Японцы не признают ложек. Японцы пользуются полочками для съедения как вторых блюд, так и супов и похлёбок (сначала съедается гуща, а затем выпивается бульон).
  6. В дружеской обстановке позволяется употреблять кушанья руками.
  7. Надкусанные куски ни в коем случае не кладут на тарелку, их держат в руке.
  8. Пищу никогда не двигают по тарелке, посуду тоже не перемещают по столу.

В этой стране есть ещё несколько общепринятых правил:

  • В общественном месте нельзя громко разговаривать и сморкаться. Также непозволительно проявлять свои чувства и эмоции.
  • Заболевший японец обязательно при выходе на улицу наденет маску для того, чтобы не заражать других.
  • В жилых и офисных помещениях обязательно надо разуться и надеть приготовленные для гостей тапочки. В туалете также носят специальную обувь. По ковру, лежащему на полу, нельзя ходить даже в тапочках.
  • Неотъемлемой частью жизни коренных жителей Страны восходящего солнца является созерцание. Они наслаждаются внешним видом любого природного явления. Цветущая сакура, полная луна, волны на море, падение листьев осенью — всё это может вызвать немой восторг японца. Ни в коем случае нельзя тревожить человека в те моменты, когда он смотрит на что-то, что так заинтересовала его. Хотя для обычного европейца такое поведение выглядит странно.

Несмотря на то, что в Японии национальная одежда, интерьер, язык и традиции остались со средневековья, в людях произошли значительные изменения, например, в отношениях к иностранцам. Коренные жители Нихон коку называют иноземцев «гайдзинами». Раньше это слово имело презрительное значение. В настоящий момент оно не означает ничего обидного.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *